Ir al contenido principal

Tránslate / Traducción

Meta y Objetivo / Goal and Motivation

Aportacion de: Ben Ayala
~~~~~~~
¿Es mala la ambición? 
¿Está mal tener empuje y esforzarse para ser el mejor?

Puede ser. La diferencia entre la ambición correcta y la incorrecta es la motivación y el objetivo: si es para la gloria de Dios o para gloria personal.

En 1 Tesalonicenses 4:1, Pablo señala que los creyentes deben «agradar a Dios» con su vida. Para algunos, el deseo de agradarlo es una transformación instantánea generada en el momento de la salvación, mientras que para otros, esa transformación está repleta de inconsecuencias y vacilaciones. Ya sea que el cambio ocurra en forma instantánea o gradual, el creyente debe ambicionar las metas divinas, no las propias.

Por eso, en relación al trabajo, preguntamos: «¿Cómo me ayudará este cambio de trabajo a servir a los demás y glorificar a Dios?». La ambición espiritual se enfoca en el Señor y en los demás, y siempre considera los talentos que Él nos ha dado y cómo desea utilizarnos.

Pablo sugiere que trabajemos «con corazón sincero, temiendo a Dios» (Colosenses 3:22). Todo lo que hagamos en nuestro lugar de trabajo debe ser como un servicio para el Señor (vv. 23-24).

Glorificamos más a Dios y nos deleitamos más en su Persona cuando trabajamos con fervor y excelencia para Él, no para nosotros; cuando lo hacemos para servir al Señor y a los demás, no para beneficio personal… porque Él merece todo lo que somos y tenemos.
Señor, ayúdame a aplicar ánimo a mis esfuerzos de trabajo
que alomejor te gusten. Ofrezco mis acciones y palabras
hoy en día como un testimonio para traerte gloria.
Úsame hoy para guiar a otros a Ti. Amén.

«Nos empequeñecemos al intentar ser grandes»
**************
~~~~~~~~~~~~~~~~~

Is ambition wrong? 
Is it wrong to be driven, to push to be the best?
It can be. The difference between right and wrong ambition is in our goal and motivation—whether it’s for God’s glory or our own.

In 1 Thessalonians 4:1, Paul tells us that Christians are to live lives “to please God.” For some, the drive to please Him is an instant transformation at the time of salvation; for others, the transformation is full of stutter-steps and mis-starts. Whether the change happens instantly or gradually, the Christian is to pursue God’s goals, not selfish ones.

So, in the workplace we ask: “How will that job change help me serve others and glorify God?” Ambition oriented toward God is focused outward on Him and others, always asking how He has gifted us and wants to use us.

Paul suggests we work with “sincerity of heart, fearing God” (Col. 3:22). Whatever we’re doing—in the board room, on the docks, wherever we’re working—we’re to serve as if doing it for God (vv.23-24).

We glorify Him most and enjoy Him most when we work with fervor and excellence for His pleasure, not ours. For His service and the service of others, not self-service and personal gain—because He deserves our all.

Lord, help me to apply zest to my work efforts
that I might please You. I offer my actions and words
today as a testimony to bring You glory.
Use me today to point others to You. Amen.
“We grow small trying to be great.”
  +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Comentarios

NOVEDADES

¿Que significa Esfuerzate y se valiente, no temas ni desmayes?

Respuesta: Muchas veces a lo largo de nuestras vidas, cuando estamos mas cerca de la bendición que Dios tiene para nosotros, somos victimas del desanimo y olvidamos que Dios prometió no desampararnos nunca.  A propósito, las únicas personas que se desaniman son aquellas que luchan por algo grande.  El desanimo rara vez toca al corazón de la gente sin visión y sin metas, siendo el arma del enemigo para aquellos que saben lo que quieren. “Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes.  Porque Jehová tu Dios estará contigo en dondequiera que vayas” Josué 1:7 Dios ha prometido estar contigo todos los dias de tu vida. En el libro de Josue, cuando el pueblo de Israel se preparaba para la conquista de Canaan, y entrar en la tierra prometida,  Dios le promete a Josuè que nunca lo desamparará y requiere de él de dos virtudes indispensables, el esfuerzo y la valentía.  Dios no ha cambiado hoy y requiere que sus hijos nos mantengamos en pie ...

Examinados, no Excluidos

El peso que se siente:  ver a hermanos que aman a Cristo, que se han arrepentido de sus pecados, pero que viven con un temor paralizante debido a enseñanzas del pasado que pusieron más peso en la ley o en el legalismo que en la gracia redentora de Jesús. Ese temor suele venir de una mala interpretación de 1 Corintios 11:27, donde se habla de tomar la cena "indignamente". Muchos pastores lo han usado como un látigo para decir: "Si tienes un pasado roto, eres indigno", cuando en realidad, ¡ninguno de nosotros es digno por mérito propio! Nuestra dignidad viene de Cristo. Si ellos ya confesaron sus pecados y creen en Él, retenerles la Cena es negar la eficacia de la cruz para su pasado. I. La Mesa de la Gracia: Examinados, no Excluidos Texto: 1 Corintios 11:23-29 y Lucas 22:19-20 Objetivo: Despejar el miedo legalista, aclarar el verdadero significado de "tomar indignamente" y restaurar la confianza de los hermanos en la gracia de Dios. Introducción La realidad...

El amor echa fuera el temor

En el amor no hay temor, sino que el amor perfecto echa fuera el temor. El que teme espera el castigo, así que no ha sido perfeccionado en el amor. (1 Juan 4:17b-18) Amor, una palabra que está en la boca de muchos y en el corazón de pocos. Vivimos en un mundo frío y violento, tanto en los hechos como en las palabras, donde el amor parece haberse enfriado. Este ambiente sombrío genera miedo, depresión y desencanto con la vida. Pero cuando alzamos nuestros ojos para ver el verdadero amor, no ese amor que muestran las películas, sino el amor que vence al miedo y supera a la muerte, toda la opresión de este mundo no es suficiente para abatirnos. El amor derramado por Dios a través de su hijo Jesús es capaz de vencer el miedo y el castigo. Debemos alimentarnos de este amor y esparcirlo. Este amor no puede ser prohibido por la ley y nadie es capaz de arrebatarlo. ¡Debemos perfeccionarnos en este amor! Sí, es necesario, pues este es un amor práctico. De la misma forma en que somos alimentados...